Фристайл «Жёлтые розы»
最近, mp3 播放器裡多了一張蘇聯時期的合輯 "Хит из СССР", 將近 200 首的大量, 照樣地用龜速前進著, 有的像是 Виктор Цой 的 "Кино" 樂團那樣的搖滾曲風, 有的近似國內民歌時期的輕快曲調, 前者的搖滾若非是抒情搖滾, 而是鑼鼓喧天的雜亂音符, 當然就會被我以極快速的速度跳到下一首, 往事不需重提也不需再連絡!
這種感覺就像是在聽台灣的懷舊老歌精選一樣, 只是台灣除了公視這種宗旨中明擺著賠錢的頻道會推出這種叫好卻只能在某小眾間叫座的節目外, 已經很難在其他頻道上看的到二, 三十年前的好歌, 不過俄羅斯的 RTR 頻道週六之夜節目裡還看的到, 幾位常常上場的老唱匠的歌曲都在這張專輯裡, 像是不久前貼過的 Mikhail Boyarskiy, 還有許多位常常看到, 每回聽那四位主持人報名字, 不過還是記不住, 想像不出來那些字該怎麼拼寫, 當然天后 Alla Pugachyova 的歌曲也在這當中.
Фристайл, 這個字讀起來就像是英文的 Freestyle, 從官網 (http://www.freestylemusic.ru/) 上看也的確是自由式, Freestyle 樂團成軍於 1988 年, Вадим Казаченко (Vadim Kazachenko) - 影片上的主唱就是當時的主唱, 所以可以想像這段 mv 已經有些年紀, 後來 Vadim 單飛, 出個人專輯, 還主持了一個怪怪的節目. 目前的 Freestyle 官網上是兩男一女 - Нина Кирсо (Nina Kirso), Сергей Кузнецов (Sergei Kuznetsov), Сергей Ганжа (Sergei Ganzha), 這個樂團二十幾年來出過 9 張專輯, 在團體的介紹裡除了第一段提到成員之外, 很大篇幅都在說每一張專輯的事, 籌劃的第十張男女生皆有的專輯中將計畫找 Vadim 來擔任男聲. 不過我著重的還是這首歌, 所以到此為止.
我想我還是很不解這個民族的想法, 其實就像戒嚴時期時的節目與音樂, 戲劇方面不許有悲劇, 不管前面多麼悲慘, 最後一定是個倫理完美大結局, 只差沒把民族共和這樣的想法搬上來而已, 而音樂, 也不准有悲歌, 不管怎麼唱都得是光明璀璨, 邁向康莊大道的主旨與內涵, 要陽光, 要歡笑. 不管怎樣, 音樂和歌詞起碼是同調, 可是這陣子聽到的蘇聯時期歌曲, 內容都不怎麼光明璀璨, 可是音樂卻顯得輕鬆愉快. 就像這首歌, 黃玫瑰的花語不是分手就是別離, 這兩個主題怎麼能搭上這樣的曲調? 匪夷所思啊~~~
這 mv 真的很有年紀, 他其實還有一段, 只是那段我看了就很想笑, 所以就挑這個以 Vadim 大頭當主題的 mv, 這很像是我 teenage 時期的綜藝節目, 主唱身邊站兩個人, 然後三個人的舞蹈就是轉圈圈, 左轉完右轉, 右轉完再左轉, 左點點, 右點點, 當年就可以看的很過癮, 可是事隔數年, 這樣的舞蹈卻帶出了笑果.
官方網站: http://www.freestylemusic.ru/
歌詞
Фристайл «Желтые розы»
В который раз веселый май
Приходит в сонный мир.
Я снова, вспомнив все.
Что раньше не сбылось,
Пойду в весенний сад,
Как много лет назад,
Нарву букет из желтых роз.
Пойду в весенний сад,
Как много лет назад,
Нарву букет из желтых роз
Эти желтые розы
В нежном свете заката
Как прощальные слезы, как прощальные слезы.
Может встретились поздно
Мы с тобою когда то?
Нам оставила память
Желтые розы.
Вот так же в тот далекий день
Вокруг цвела земля.
Я провожал тебя,
Сдержать не в силах слез.
Ты увезла с собой
Привет прощальный мой:
Большой букет из желтых роз.
Ты увезла с собой
Привет прощальный мой:
Большой букет из желтых роз.
Эти желтые розы
В нежном свете заката
Как прощальные слезы, как прощальные слезы.
Может встретились поздно
Мы с тобою когда то?
Нам оставила память
Желтые розы.
Эти желтые розы
В нежном свете заката
Как прощальные слезы, как прощальные слезы.
Может встретились поздно
Мы с тобою когда то?
Нам оставила память
Желтые розы.
Нам оставила память
Желтые розы...
此處已屬廢坑
= . = 此處已屬廢坑 = . =
2009年4月27日 星期一
2009年4月24日 星期五
[音樂] Irina Allegrova «偷車賊»
Ирина Аллегрова «Угонщица»
官方網站: http://www.irina-allegrova.ru/
歌詞
Ирина Аллегрова «Угонщица»
Если спросят меня: "Где взяла
Я такого мальчишку сладкого?"
Я отвечу, что угнала
Как чужую машину девятку я
Угнала у всех на виду
Так открыто, что обалдели все
Ни за что ты имей в виду
Не верну тебя бывшей владелице
Я ждала тебя, так ждала
Ты был мечтою моей хрустальною
Угнала тебя, угнала
Ну и что же тут криминального
Эй, угонщица слышу я вслед
У тебя ни стыда, ни совести
Но гоню я на красный свет
На немыслимо бешеной скорости
А другие пускай тормозят
И вернуть тебя не стараются
Не вернется уже назад
Кто хоть раз со мной покатается
Я ждала тебя, так ждала
Ты был мечтою моей хрустальною
Угнала тебя, угнала
Ну и что же тут криминального.
Я ждала тебя, так ждала
Ты был мечтою моей хрустальною
Угнала тебя, угнала
Ну и что же тут криминального.
官方網站: http://www.irina-allegrova.ru/
歌詞
Ирина Аллегрова «Угонщица»
Если спросят меня: "Где взяла
Я такого мальчишку сладкого?"
Я отвечу, что угнала
Как чужую машину девятку я
Угнала у всех на виду
Так открыто, что обалдели все
Ни за что ты имей в виду
Не верну тебя бывшей владелице
Я ждала тебя, так ждала
Ты был мечтою моей хрустальною
Угнала тебя, угнала
Ну и что же тут криминального
Эй, угонщица слышу я вслед
У тебя ни стыда, ни совести
Но гоню я на красный свет
На немыслимо бешеной скорости
А другие пускай тормозят
И вернуть тебя не стараются
Не вернется уже назад
Кто хоть раз со мной покатается
Я ждала тебя, так ждала
Ты был мечтою моей хрустальною
Угнала тебя, угнала
Ну и что же тут криминального.
Я ждала тебя, так ждала
Ты был мечтою моей хрустальною
Угнала тебя, угнала
Ну и что же тут криминального.
2009年4月22日 星期三
[剪報] Vitas 在中國電影中演出
Витас играет роль в китайском кино10:24.21/04/2009
http://big5.people.com.cn/gate/big5/russian.people.com.cn/31516/6641406.html
Крупномасштабный фильм Хуа Мулань (花木蘭) снимают в районе гор Хэланьшань Нинся-Хуэйского автономного района. На днях корреспондент узнал, что известный российский певец Витас тоже принимает участие в съемках. Он будет исполнять свою роль на китайском языке.
Хуа Мулань (花木蘭) – известная героиня китайских легенд. Она, переодевшись в мужчину, пошла в армию вместо своего отца и добилась больших успехов в боях.
2009年4月18日 星期六
俄語二級開課
昨天晚上, 俄語二級開課了, 我多了三個伴, 那種感覺就像是原本在圖書館安安靜靜的一個人看書, 然後來了三個朋友, 這下場會是什麼? 安安靜靜這四個字一定會安安靜靜地飄走, 然後就剩下像是同樂會的氣氛. 昨晚就像這樣...
*
昨天某同學來上課, 還拎了台活動人體錄音機來 -- 一位年輕有為的烏克蘭青年, 我還是比較想叫他小朋友, 他真的很可愛, 就坐在自己位置上看他的華語教材, 就像我窩在我自己的位置上對著我的第三冊搖頭嘆氣兼晃腦一樣. 老師嘟嘟好昨天忘了帶 CD, 於是就在必要時請他上台示範他的母語怎麼講.
*
我真的要說, 阿不然你們幾個要複習的是怎樣, 全躲在後面能上什麼課, 所以有人就被我們踢到前面去乖乖上課了.
說真的, 真的要踢, 依照之前那位小姐翹課來跟我上俄國社會文化時的狀況, 他若坐在後面, 又外加旁邊有人, 大概會一半的時間都在玩, 那肯定會多一個 Nikolai, 上課嚴重閃神不曉得在念哪裡一樣.
*
班上有頭獅子, 在一期時我還覺得這位大叔人不錯, 雖然學習成果有限, 可是很用功, 而且不會講些純屬意識形態的 543, 尤其是和他隔壁那位康先生比起來, 不過他昨天竟然........
因為有人在一期末問到電子字典的事, 所以我在解釋給那個同學聽, 說著說著, 圍觀者越來越多, 然後獅子就說話了 --
- 能夠找變化後的字嗎?
- 不能, 跟紙本字典一樣, 要還原回原形才能夠找的到.
- 那不能, 還買什麼鳥蛋?
一個老人家為老卻不尊時該怎麼辦? 一個有年紀, 德高望重的大叔對著女生講鳥蛋! 真他媽的, 老娘火大還可以拿那兩個字告你性騷擾!
我能理解對於一個俄文初學者來說, 要在字典中找字, 尤其是變化後的字, 是一件很辛苦的事情, 可是這都是必經的道路, 要學就是得敖過去, 況且這部份也不是只有俄語才這麼機車, 所有有變化的語言, 都是這麼玩的, 拉丁文是, 法文是, 德文也是這樣.
想要能夠找到變格後的字目前就只有 Babylon, 一套將近百元美金, 又只限在電腦上使用, 除非每個人都先有一台小電腦, 不然也不合適吧!
*
這回終於來到形容詞了...
昨天老師在台上說的話, 讓我隱隱有種發毛的感覺, 我拉拉隔壁同學, 說: "為什麼我會覺得老師好像在幸災樂禍的感覺", "你覺不覺得下個星期會陣亡很多人?"
真的, 形容詞真的是翻開往俄羅斯之路這本教科書第一個會遇上的關卡, 名詞的複數和他比起來根本是不能比.
不過有點小狀況, 讓我很恐慌...詳見 Plurk: http://www.plurk.com/p/opgn6
*
我保證我真的不是去複習的, 就算要複習, 我只要用耳朵聽老師碎碎念就好, 課本那種東西就請旁邊涼快去.
我依舊低著頭繼續我艱困的第三冊之旅, 真的是艱困, 一句話總是要讀上好多遍了, 才能明白他的意思.
我想這狀況起碼要到四期, 我大概就會往前坐到可以專心上課的位置了.
*
Nikolai - 真的很受不了這個人的兩光間散仙, 這個人是來上課的, 不好好聽老師講課, 老是跑去騷擾 Ivan 是怎樣?
那些脫序的演出其實還是挺有笑料的.
*
有人問, 我怎麼會跟 Zhenya 混熟?
就像昨天說的, 我跟你從來就沒同學過, 這句話真的不是吵架, 是我們兩個在耍寶.
那我們是怎麼熟的?
Zhenya 是我在 udn blog 上認識, 唯一一個在 udn 上從網路牽扯到現實社會中的朋友, 後來他跑去上我的俄語老師的課, 我到教室探班, 那時也僅是這樣.
是一直到俄國社會文化, 他那時剛好因為俄文班沒開成, 他挑了個同樣時段的韓文, 然後就三不五時的翹韓文課, 跑來俄國社會文化插花.
上俄國社會文化那時, 我家老爺也嘟嘟好有個學生在大安森林公園那邊, 所以就每週三由他接送我上下課.
於是晚上下了課, 兩台機車, 三個人, 偶爾會是四個, 就在公企的校門邊聊起來了, 聊到後面建築物燈都關光了, 大鐵門也關上了, 還欲罷不能.
所以, 歷經這麼久的時間, 外加他總是會分享他的俄國朋友給我認識, 就這樣子牽連不斷......
這就是我和 Zhenya 的孽緣的起源.
*
課後, 又發生當年俄國社會文化的事件, 一夥人就站在校園裡聊了起來, 幸好今天是週末, 不然也不能這麼樣囂張的晚回家吧!
*
昨天某同學來上課, 還拎了台活動人體錄音機來 -- 一位年輕有為的烏克蘭青年, 我還是比較想叫他小朋友, 他真的很可愛, 就坐在自己位置上看他的華語教材, 就像我窩在我自己的位置上對著我的第三冊搖頭嘆氣兼晃腦一樣. 老師嘟嘟好昨天忘了帶 CD, 於是就在必要時請他上台示範他的母語怎麼講.
*
我真的要說, 阿不然你們幾個要複習的是怎樣, 全躲在後面能上什麼課, 所以有人就被我們踢到前面去乖乖上課了.
說真的, 真的要踢, 依照之前那位小姐翹課來跟我上俄國社會文化時的狀況, 他若坐在後面, 又外加旁邊有人, 大概會一半的時間都在玩, 那肯定會多一個 Nikolai, 上課嚴重閃神不曉得在念哪裡一樣.
*
班上有頭獅子, 在一期時我還覺得這位大叔人不錯, 雖然學習成果有限, 可是很用功, 而且不會講些純屬意識形態的 543, 尤其是和他隔壁那位康先生比起來, 不過他昨天竟然........
因為有人在一期末問到電子字典的事, 所以我在解釋給那個同學聽, 說著說著, 圍觀者越來越多, 然後獅子就說話了 --
- 能夠找變化後的字嗎?
- 不能, 跟紙本字典一樣, 要還原回原形才能夠找的到.
- 那不能, 還買什麼鳥蛋?
一個老人家為老卻不尊時該怎麼辦? 一個有年紀, 德高望重的大叔對著女生講鳥蛋! 真他媽的, 老娘火大還可以拿那兩個字告你性騷擾!
我能理解對於一個俄文初學者來說, 要在字典中找字, 尤其是變化後的字, 是一件很辛苦的事情, 可是這都是必經的道路, 要學就是得敖過去, 況且這部份也不是只有俄語才這麼機車, 所有有變化的語言, 都是這麼玩的, 拉丁文是, 法文是, 德文也是這樣.
想要能夠找到變格後的字目前就只有 Babylon, 一套將近百元美金, 又只限在電腦上使用, 除非每個人都先有一台小電腦, 不然也不合適吧!
*
這回終於來到形容詞了...
昨天老師在台上說的話, 讓我隱隱有種發毛的感覺, 我拉拉隔壁同學, 說: "為什麼我會覺得老師好像在幸災樂禍的感覺", "你覺不覺得下個星期會陣亡很多人?"
真的, 形容詞真的是翻開往俄羅斯之路這本教科書第一個會遇上的關卡, 名詞的複數和他比起來根本是不能比.
不過有點小狀況, 讓我很恐慌...詳見 Plurk: http://www.plurk.com/p/opgn6
*
我保證我真的不是去複習的, 就算要複習, 我只要用耳朵聽老師碎碎念就好, 課本那種東西就請旁邊涼快去.
我依舊低著頭繼續我艱困的第三冊之旅, 真的是艱困, 一句話總是要讀上好多遍了, 才能明白他的意思.
我想這狀況起碼要到四期, 我大概就會往前坐到可以專心上課的位置了.
*
Nikolai - 真的很受不了這個人的兩光間散仙, 這個人是來上課的, 不好好聽老師講課, 老是跑去騷擾 Ivan 是怎樣?
那些脫序的演出其實還是挺有笑料的.
*
有人問, 我怎麼會跟 Zhenya 混熟?
就像昨天說的, 我跟你從來就沒同學過, 這句話真的不是吵架, 是我們兩個在耍寶.
那我們是怎麼熟的?
Zhenya 是我在 udn blog 上認識, 唯一一個在 udn 上從網路牽扯到現實社會中的朋友, 後來他跑去上我的俄語老師的課, 我到教室探班, 那時也僅是這樣.
是一直到俄國社會文化, 他那時剛好因為俄文班沒開成, 他挑了個同樣時段的韓文, 然後就三不五時的翹韓文課, 跑來俄國社會文化插花.
上俄國社會文化那時, 我家老爺也嘟嘟好有個學生在大安森林公園那邊, 所以就每週三由他接送我上下課.
於是晚上下了課, 兩台機車, 三個人, 偶爾會是四個, 就在公企的校門邊聊起來了, 聊到後面建築物燈都關光了, 大鐵門也關上了, 還欲罷不能.
所以, 歷經這麼久的時間, 外加他總是會分享他的俄國朋友給我認識, 就這樣子牽連不斷......
這就是我和 Zhenya 的孽緣的起源.
*
課後, 又發生當年俄國社會文化的事件, 一夥人就站在校園裡聊了起來, 幸好今天是週末, 不然也不能這麼樣囂張的晚回家吧!
[剪報] 重新詮釋命運交響曲 俄羅斯管弦樂團登台
重新詮釋命運交響曲 俄羅斯管弦樂團登台
中廣新聞網 (2009-04-17 10:30)
http://news.sina.com.tw/article/20090417/1615077.html
貝多芬的「命運」交響曲已經好幾年沒有重新錄製成新的CD,主要原因在於很難有樂團能突破以往給古典樂迷不同感受。不過,近幾年在國際深受好評的俄羅斯國家管弦樂團接下這個重任,在指揮家「普雷特涅夫」的帶領下,重新有一番詮釋;六月底他們也受邀來台演出,古典樂迷引領企盼。(劉映蘭報導)
熟悉的貝多芬第五號交響曲《命運》的前奏響起,喚起古典樂迷對管弦樂的著迷。這首由俄羅斯國家管弦樂團演奏的《命運》由於深獲國際樂評家肯定,世界上首屈一指的唱片公司在重新錄製貝多芬兩首最膾炙人口的交響曲,第五號和第七號交響曲時,便找上由普雷特涅夫所指揮的俄羅斯國家管弦樂團,國內音樂家楊忠衡說,第一個代表國際上認可由俄羅斯國家管弦樂團的演奏功力是無庸置疑的,第二個則是唯有普雷特涅夫有一直在對這些經典作品提出新的見解和詮釋。
而現在更令國內古典樂迷興奮的是,不只可以聽到重新詮釋的貝多芬交響樂,在車廠的贊助下,六月底普雷特涅夫將帶領俄羅斯國家管弦樂團登台演出,演出曲目除了《命運》交響曲外,還包含因日劇「交響情人夢」而紅極一時的第七號交響曲,以及拉赫瑪尼諾夫的第二號交響曲。
中廣新聞網 (2009-04-17 10:30)
http://news.sina.com.tw/article/20090417/1615077.html
貝多芬的「命運」交響曲已經好幾年沒有重新錄製成新的CD,主要原因在於很難有樂團能突破以往給古典樂迷不同感受。不過,近幾年在國際深受好評的俄羅斯國家管弦樂團接下這個重任,在指揮家「普雷特涅夫」的帶領下,重新有一番詮釋;六月底他們也受邀來台演出,古典樂迷引領企盼。(劉映蘭報導)
熟悉的貝多芬第五號交響曲《命運》的前奏響起,喚起古典樂迷對管弦樂的著迷。這首由俄羅斯國家管弦樂團演奏的《命運》由於深獲國際樂評家肯定,世界上首屈一指的唱片公司在重新錄製貝多芬兩首最膾炙人口的交響曲,第五號和第七號交響曲時,便找上由普雷特涅夫所指揮的俄羅斯國家管弦樂團,國內音樂家楊忠衡說,第一個代表國際上認可由俄羅斯國家管弦樂團的演奏功力是無庸置疑的,第二個則是唯有普雷特涅夫有一直在對這些經典作品提出新的見解和詮釋。
而現在更令國內古典樂迷興奮的是,不只可以聽到重新詮釋的貝多芬交響樂,在車廠的贊助下,六月底普雷特涅夫將帶領俄羅斯國家管弦樂團登台演出,演出曲目除了《命運》交響曲外,還包含因日劇「交響情人夢」而紅極一時的第七號交響曲,以及拉赫瑪尼諾夫的第二號交響曲。
2009年4月14日 星期二
字典中翻不到的生詞
來我家的那位有為的俄國青年下手越來越狠, 這回居然留下的字是字典中找不到的字, 下回要問問他, 我的俄文程度有這麼好嗎? 竟然這麼看得起我......
定義一下 "字典" 這兩個字, 我只是純用我手上有的幾本紙本字典, 沒有用網路翻譯工具, 電子字典, 翻譯軟體等等那些電子化的產品. 我覺得我還是不要養成依賴翻譯工具的習慣比較好, 除非是在那種很懶, 又很想快點查完生字的狀態下, 不然都是用紙本字典, 慢慢解謎, 慢慢翻找.
一般來說, 字典上都不會有這個字, 大多數字典也都只會擺單詞的原形, 至於變化, 得自己熟記規則, 在查閱時先將生詞變回原形, 才能夠找到解釋.
великолепнейший
這個字是形容詞最高級, 原形是 великоле'пный --
所以我知道我這個星期要看什麼了, 就是形容詞比較級和最高級的構成.
定義一下 "字典" 這兩個字, 我只是純用我手上有的幾本紙本字典, 沒有用網路翻譯工具, 電子字典, 翻譯軟體等等那些電子化的產品. 我覺得我還是不要養成依賴翻譯工具的習慣比較好, 除非是在那種很懶, 又很想快點查完生字的狀態下, 不然都是用紙本字典, 慢慢解謎, 慢慢翻找.
一般來說, 字典上都不會有這個字, 大多數字典也都只會擺單詞的原形, 至於變化, 得自己熟記規則, 在查閱時先將生詞變回原形, 才能夠找到解釋.
великолепнейший
這個字是形容詞最高級, 原形是 великоле'пный --
великоле'пный (形) 富麗堂皇的, 華麗的, 豐盛的, 出色的.形容詞最高級的構成是在形容詞原形的詞幹最末加上後綴 -ейш-, 再加上形容詞字尾 -ий 構成, 與形容詞原形相同也有性數格上的變化. 大多數加後綴 -ейш- 的形容詞, 重音會後移落在 -ейш- 上.~ здание 富麗堂皇的大廈
~ вид 壯麗的景色
~ обед 極豐盛的午餐
весликоле'пен, -пна / великоле'пно
великолепне'йший我沒學過形容詞的比較級或是最高級, 只是有那種閒工夫, 沒事拿本詞法書當閒書翻, 在讓我在幾本字典中找不到的當下, 猜測他可能不是原形字, 努力回想翻過去的印象猜到, 再翻書驗證的.
所以我知道我這個星期要看什麼了, 就是形容詞比較級和最高級的構成.
2009年4月11日 星期六
第六格的整理
這是一份完成日期標註在 26 июля 2006 г. (26.07.2006) 的文件, 是用微軟的筆記本做的, 檔案很特有, 可以輸出成 pdf, 但是一旦沒裝筆記本, 那個檔案就成了垃圾.
所以我手上僅有的只剩下當時印出來的紙本文件, 當時的熱情很單純, 就是把老師教的東西用自己能理解的方式整理成檔案, 儲存起來, 分給需要的人, 且看的懂我的整理方式的人使用.
Google docs 算是解決我一個很大的問題, 讓我又回歸到用文件檔案來整理我的筆記, 雖然說 google docs 遇上 ie7 會有些不大不小的問題, 也常常惹得我很想甩頭離開, 但是至少我之前遇上的一些問題都已經能克服.
重新打過的這份, 不曉得是不是還有人還有這份舊版的文件, 只是我想擁有的人大多數也都已經中止了俄文的學習, 會看到的應該都是些新朋友, 那就一樣, 需要的請自行取用, 只是這是我花時間整理出來的, 請尊重彼此.
第六格: http://docs.google.com/Doc?id=dhf4qf3b_22w8g2xxdj
* 這份文件我會掛在下方側欄中的某個位置.
* 忘了說, 這篇還沒打完, 還缺少一個很大很麻煩的形容詞的第六格, 不過 doc 的好處就是我愛什麼時候加就什麼時候加.
* 即日起不分享, 別再讓 google 寄要求分享的信來了, 我直接砍了.
ps: 我討厭沒禮貌的人, 明明有手指, 有受教, 有人腦, 卻不願講人話, 只會讓機器代言, 不懂打個招呼, 問個好, 詢問可否給予的......
那我要禮貌幹嘛? 我開迴響幹嘛?
要說我沒禮貌, 隨便你們, 反正是禮尚往來.
謝謝賜教!
所以我手上僅有的只剩下當時印出來的紙本文件, 當時的熱情很單純, 就是把老師教的東西用自己能理解的方式整理成檔案, 儲存起來, 分給需要的人, 且看的懂我的整理方式的人使用.
Google docs 算是解決我一個很大的問題, 讓我又回歸到用文件檔案來整理我的筆記, 雖然說 google docs 遇上 ie7 會有些不大不小的問題, 也常常惹得我很想甩頭離開, 但是至少我之前遇上的一些問題都已經能克服.
第六格: http://docs.google.com/Doc?id=dhf4qf3b_22w8g2xxdj
* 忘了說, 這篇還沒打完, 還缺少一個很大很麻煩的形容詞的第六格, 不過 doc 的好處就是我愛什麼時候加就什麼時候加.
* 即日起不分享, 別再讓 google 寄要求分享的信來了, 我直接砍了.
ps: 我討厭沒禮貌的人, 明明有手指, 有受教, 有人腦, 卻不願講人話, 只會讓機器代言, 不懂打個招呼, 問個好, 詢問可否給予的......
那我要禮貌幹嘛? 我開迴響幹嘛?
要說我沒禮貌, 隨便你們, 反正是禮尚往來.
謝謝賜教!
2009年4月8日 星期三
俄國新聞網 (RIA news) 俄文首頁上開始提供有聲檔的播放
在俄國新聞網的俄文首頁 (http://rian.ru/) 上, 左側的位置在幾個月前出現了如圖的框框, 圖片中寫著 Звуковые РИА Новости (有聲俄國新聞). 提供兩個選項:1. 60 секунд (60 秒)
2. полный выпуск (完整報導)
根據這個小工具的公告新聞 Звуковые РИА Новости (http://www.rian.ru/audio/20090227/163347789.html) 中說明的, 這個有聲檔只在上班日及莫斯科時間 10:00 - 17:30 期間內提供播放. 提供兩種格式 - 60 秒和完整報導, 60 秒的是每小時更新, 就播放頭條新聞, 完整的 - 阿就是完整的.
我已經聽一段時間了, 就只聽 60 秒的那個格式, 想到就來按一下, 荼毒一下自己的聽力, 其實很有意思, 反正就是要練音感, 也不見得要聽懂, 不需要給自己太大的壓力, 因為只有 60 秒鐘, 也不需要掙扎, 按下去就是 60 秒鐘, 一下子就結束了.
其實如果 RIA news 也能像俄羅斯第一台一樣提供逐字稿和有聲檔, 那就更完美了, 其實應該都有, 只是那種不需要呼吸的念法, 除了最前面的招呼語我能聽懂也能勉強跟上外, 進入重點就......沒了!
Звуковые РИА Новости
10:00 27/02/2009
http://www.rian.ru/audio/20090227/163347789.html
Звуковые РИА Новости - это выпуски аудионовостей, которые постоянно обновляются в оперативном режиме. Мы даем Вам возможность послушать лаконичный обзор главных событий дня: политика, экономика, спорт, культура, курьезы и новости шоу-бизнеса.
На первом, тестовом этапе выпуски обновляются с 10.00 до 17.30 мск и выходят только по рабочим дням. В дальнейшем появятся новые форматы, и линейка продуктов будет значительно расширена.
Наши форматы:
60 СЕКУНД. Анонсы основных новостей. Обновление - каждый час.
ПОЛНЫЙ ВЫПУСК. Расширенный выпуск новостей с подробностями о главных событиях. Обновляется частично по мере поступления информации, что позволяет максимально оперативно донести сообщение до аудитории.
2009年4月5日 星期日
[音樂] Sarah Brightman & Alessandro Safina «Sarai Qui (有你相依)»
[音樂] Sarah Brightman & Alessandro Safina «Sarai Qui (有你相依)»
Youtube 影音檔網址: http://www.youtube.com/watch?v=yb8M0cMPjn8
這位男士就是莎拉布萊曼這次來台演唱會搭檔的男聲, 名字是 Alessandro Safina (官方網站: http://www.alessandrosafina.info/), 在這位演唱家的官網上寫, 他是來自於義大利的男高音 (tenor), 有興趣看我對於星期六演唱會碎碎唸的, 請看我的 plurk: http://www.plurk.com/p/mm48z.
這段影片是從維也納聖史蒂芬大教堂那場演唱會中摘錄出來的, 避免被某些好事份子以違法為理由給找上, 所以就只給網址, 請自行連到 Youtube 上欣賞, 同時, 也可以以 "Alessandro Safina" 為關鍵字, 也有不少他的獨唱與合唱的歌曲.
Symphony, 這場中文名為 "真愛傳奇" 的莎拉布萊曼世界巡迴演唱會是從去年開始的, 從美國, 歐洲到亞洲, 昨天 (4/4) 以及今天, 在台北小巨蛋演出, 昨天的人潮真的是相當可怕, 可說是座無虛席, 只是還是有太多觀眾必須被重新教育起, 對我而言蠻意外的是昨天竟然開放拍照, 但是限於小型照相機, 對於專業照相機以及錄影設備還是禁止, 閃光燈也是禁止, 這段話不管是演唱會前還是中場休息, 都被不斷的以中文與英文廣播, 沒想到直到演唱會結束還是有不少人聽不懂人話, 這是十分惋惜的事情.
這首 Sarai Qui 是維也納演唱會中的曲目之ㄧ, 在昨晚小巨蛋中並沒有這首, 這是電影《珍珠港》主題曲的義大利文版本, 難怪很多人都說義大利文是適合歌唱的語言, 聽起來的感覺就與英文有很大的差異, 這不是說 Faith Hill 唱的不好, 而是與 Sarah Brightman 演唱的版本相比, 這很不公平, 所以就別比了.
這張專輯則是收錄維也納的那場, 台灣有販售, 博客來, 7-11 都有, 兩天演唱會會場還有特價, 這是昨天站在小巨蛋外掛著 7-11 招牌的店員說的.
Youtube 影音檔網址: http://www.youtube.com/watch?v=yb8M0cMPjn8
這位男士就是莎拉布萊曼這次來台演唱會搭檔的男聲, 名字是 Alessandro Safina (官方網站: http://www.alessandrosafina.info/), 在這位演唱家的官網上寫, 他是來自於義大利的男高音 (tenor), 有興趣看我對於星期六演唱會碎碎唸的, 請看我的 plurk: http://www.plurk.com/p/mm48z.
這段影片是從維也納聖史蒂芬大教堂那場演唱會中摘錄出來的, 避免被某些好事份子以違法為理由給找上, 所以就只給網址, 請自行連到 Youtube 上欣賞, 同時, 也可以以 "Alessandro Safina" 為關鍵字, 也有不少他的獨唱與合唱的歌曲.Symphony, 這場中文名為 "真愛傳奇" 的莎拉布萊曼世界巡迴演唱會是從去年開始的, 從美國, 歐洲到亞洲, 昨天 (4/4) 以及今天, 在台北小巨蛋演出, 昨天的人潮真的是相當可怕, 可說是座無虛席, 只是還是有太多觀眾必須被重新教育起, 對我而言蠻意外的是昨天竟然開放拍照, 但是限於小型照相機, 對於專業照相機以及錄影設備還是禁止, 閃光燈也是禁止, 這段話不管是演唱會前還是中場休息, 都被不斷的以中文與英文廣播, 沒想到直到演唱會結束還是有不少人聽不懂人話, 這是十分惋惜的事情.
這首 Sarai Qui 是維也納演唱會中的曲目之ㄧ, 在昨晚小巨蛋中並沒有這首, 這是電影《珍珠港》主題曲的義大利文版本, 難怪很多人都說義大利文是適合歌唱的語言, 聽起來的感覺就與英文有很大的差異, 這不是說 Faith Hill 唱的不好, 而是與 Sarah Brightman 演唱的版本相比, 這很不公平, 所以就別比了.
這張專輯則是收錄維也納的那場, 台灣有販售, 博客來, 7-11 都有, 兩天演唱會會場還有特價, 這是昨天站在小巨蛋外掛著 7-11 招牌的店員說的.
2009年4月4日 星期六
俄語一級總感想
除了幾個近親好友, 辦公室的同事, 我一直沒說我再一次......應該是再二次又跑回俄語一級.
只是這一回, 不是真的又再上一次一級的課程, 只是花了學費找個能夠具有約束力的時間與空間, 讓我可以有一些些的進度, 就這樣子這十堂課, 我也把對我很艱澀的第三冊第一課給看完了. 稍懂了被動式, 被動形動詞短尾等等屬於這一課的重點.
如果我真的又上一次一級, 別說我會瘋, 台上那個講課的大概會很有禮貌地一腳把我踢出教室, 所以我很認份的坐在教室最後頭安安靜靜的看我自己的書.
不過, 事情當然總是不會這麼的完美, 才第一堂, 我就被老師拉出來, 冠上一個 "助教" 之名, 只是......一整期下來, 我除了當雜工 - 開開電腦, 借借單槍遙控器, 印印講義外, 好像也沒什麼有建設的舉動, 就像我坐在角落一樣, 下意識地, 我又把自己隔出了這個團體外.
每次看到這樣的結局, 我總是很無奈, 雖然不算無辜, 卻是對於交朋友這件事, 感到怯懦和陌生. 沒有人情瓜葛, 我感到輕鬆, 但是沒有人情瓜葛, 雖不寂寞, 卻也打不進一個團體內, 每次檢討, 每次還是這樣. 而每次也就會想到某一些人, 那年如果沒有那兩個人, 我大概還是會像現在這樣, 但是因為有他們, 這段學習之路起碼有伴, 後來又蹦出另一人, 我實在是想不透我怎麼會和他混熟, 我的俄文班不曾與他一起上過, 甚至於我沒有任何課程和他一起上過, 只是起於 udn blog 上的交談, 他跑去上同一位老師的課, 我帶了我私藏的 cd 去和他分享, 然後再來就是上俄國社會文化時, 每週三在下課後坐在機車上鬼扯的那段, 然後......然後......唉~~~起碼......每次在這當下, 我總是感謝這些人的存在, 沒有他們推我一把, 這裹足不前, 還不如說是陷在漸乾的水泥槽中.
每次俄文班總是會碰上一兩個頻率不合的人, 而這些人多半都有些年紀, 符合倚老賣老的條件. 這個班也有, 昨晚我很大聲的嗆回去了, 這是勇氣還是愚蠢? 待考!
為何而嗆? 因為昨天晚上唱歌, 就是那首大夥兒每次上一級到最後會唱的那首, 然後那位阿貝問了老師, "俄羅斯國歌好不好聽?"
於是老師要我找給大家聽, 手指邊動, 老師邊講話, 他又說了 "會不會像我們國歌那樣, 那麼難聽?"
這是我的爆點, 絕對是, 這個國家再怎麼不對, 還是我的國家, 就算那個國歌很不切實際, 還是我的國家的國歌. "喂! 我們國家的國歌哪會難聽!?" 這是我嗆回去的話. 很大聲的從最後一排嗆到第一排去, 為老不尊, 就休怪我無禮.
我找了三種版本俄羅斯國歌: Lyube, Nikolai Baskov, Anita Tsoi 三個版本, 當然是從我自己的 blog 上找來的. :p
同學們聽了都覺得很動感, 可是被老師嫌, 嫌不夠莊嚴........
好吧! 再來一首, Helmut Lotti 站在紅場中間唱的那首, 再不莊嚴..........我可不可以請老師自己唱?
這個班還有個活寶, 一個超級混血兒, 混很多國家, 會很多語言, 起碼每次老師在糾正他時, 聽到的就有西班牙, 英文, 還有還算流利的中文. 他有多活寶? 應該說這個人有多散仙? 每次班上輪著念課本上生詞時, 總是會聽到他跳針, 總是跳到很奇怪的地方, 真的是總是, 每次上課總要蹦個三四次.
這個班真的很厲害, 依照以往的紀錄, 通常到期末, 人數都會砍一半, 居然到昨天最後一堂了, 去掉我還可以有 10 個人, 期初是 16 個, 陣亡率真的極低, 佩服佩服!
所以, 我可不可以開始期待這個班可以到四級?
只是這一回, 不是真的又再上一次一級的課程, 只是花了學費找個能夠具有約束力的時間與空間, 讓我可以有一些些的進度, 就這樣子這十堂課, 我也把對我很艱澀的第三冊第一課給看完了. 稍懂了被動式, 被動形動詞短尾等等屬於這一課的重點.
如果我真的又上一次一級, 別說我會瘋, 台上那個講課的大概會很有禮貌地一腳把我踢出教室, 所以我很認份的坐在教室最後頭安安靜靜的看我自己的書.
不過, 事情當然總是不會這麼的完美, 才第一堂, 我就被老師拉出來, 冠上一個 "助教" 之名, 只是......一整期下來, 我除了當雜工 - 開開電腦, 借借單槍遙控器, 印印講義外, 好像也沒什麼有建設的舉動, 就像我坐在角落一樣, 下意識地, 我又把自己隔出了這個團體外.
每次看到這樣的結局, 我總是很無奈, 雖然不算無辜, 卻是對於交朋友這件事, 感到怯懦和陌生. 沒有人情瓜葛, 我感到輕鬆, 但是沒有人情瓜葛, 雖不寂寞, 卻也打不進一個團體內, 每次檢討, 每次還是這樣. 而每次也就會想到某一些人, 那年如果沒有那兩個人, 我大概還是會像現在這樣, 但是因為有他們, 這段學習之路起碼有伴, 後來又蹦出另一人, 我實在是想不透我怎麼會和他混熟, 我的俄文班不曾與他一起上過, 甚至於我沒有任何課程和他一起上過, 只是起於 udn blog 上的交談, 他跑去上同一位老師的課, 我帶了我私藏的 cd 去和他分享, 然後再來就是上俄國社會文化時, 每週三在下課後坐在機車上鬼扯的那段, 然後......然後......唉~~~起碼......每次在這當下, 我總是感謝這些人的存在, 沒有他們推我一把, 這裹足不前, 還不如說是陷在漸乾的水泥槽中.
每次俄文班總是會碰上一兩個頻率不合的人, 而這些人多半都有些年紀, 符合倚老賣老的條件. 這個班也有, 昨晚我很大聲的嗆回去了, 這是勇氣還是愚蠢? 待考!
為何而嗆? 因為昨天晚上唱歌, 就是那首大夥兒每次上一級到最後會唱的那首, 然後那位阿貝問了老師, "俄羅斯國歌好不好聽?"
於是老師要我找給大家聽, 手指邊動, 老師邊講話, 他又說了 "會不會像我們國歌那樣, 那麼難聽?"
這是我的爆點, 絕對是, 這個國家再怎麼不對, 還是我的國家, 就算那個國歌很不切實際, 還是我的國家的國歌. "喂! 我們國家的國歌哪會難聽!?" 這是我嗆回去的話. 很大聲的從最後一排嗆到第一排去, 為老不尊, 就休怪我無禮.
我找了三種版本俄羅斯國歌: Lyube, Nikolai Baskov, Anita Tsoi 三個版本, 當然是從我自己的 blog 上找來的. :p
同學們聽了都覺得很動感, 可是被老師嫌, 嫌不夠莊嚴........
好吧! 再來一首, Helmut Lotti 站在紅場中間唱的那首, 再不莊嚴..........我可不可以請老師自己唱?
這個班還有個活寶, 一個超級混血兒, 混很多國家, 會很多語言, 起碼每次老師在糾正他時, 聽到的就有西班牙, 英文, 還有還算流利的中文. 他有多活寶? 應該說這個人有多散仙? 每次班上輪著念課本上生詞時, 總是會聽到他跳針, 總是跳到很奇怪的地方, 真的是總是, 每次上課總要蹦個三四次.
這個班真的很厲害, 依照以往的紀錄, 通常到期末, 人數都會砍一半, 居然到昨天最後一堂了, 去掉我還可以有 10 個人, 期初是 16 個, 陣亡率真的極低, 佩服佩服!
所以, 我可不可以開始期待這個班可以到四級?
2009年4月1日 星期三
[剪報] 太空馬桶不准共用 美俄「冷戰」
太空馬桶不准共用 美俄「冷戰」
【聯合報╱編譯張佑生/綜合報導】
2009.04.01 04:17 am
http://udn.com/NEWS/WORLD/WOR3/4822153.shtml
俄國太空人帕達卡(前排左)與地球上的女兒通話時,在太空站的無重力空間讓填充玩具自由飄浮。他抱怨各國官僚製造太空人的對立。
路透
美俄太空人針對國際太空站內的糧食、飲水甚至廁所制定「敵我分明」的使用規則,楚河漢界嚴禁跨越,對峙情勢讓人回想起美、蘇當年的冷戰。
俄國「新報」30日刊出俄國資深太空人帕達卡(Gennady Padalka)的專訪,他抱怨原本在太空站相處和睦的各國太空人,收到包括美俄兩國等各國太空官員的諭令,以後只能吃本國的糧食,廁所也不得共用。這種狀況對俄國太空人不利,因為美國太空廁所比較先進好用,帕達卡也承認美國太空食物通常比較好吃。
現年50歲的帕達卡已出過兩次太空任務,他表示曾徵詢是否能使用美國的健身腳踏車,一開始對方說可以,後來又說不行;開過會後告訴他沒問題,升空前又改口。「他們甚至建議我們最好只用本國的馬桶。這種做法對團體士氣與作業都有不良影響。」
帕達卡說,自俄國2003年開始向美國收取太空人使用俄國裝備的費用後,太空任務日益商業化,是今天問題的主因。太空站一向只有三名太空人,如今加上花大錢升空的太空旅客,空間勢必更加擁擠。「太空人都受過良好教育、循規蹈矩,可以用腦子建立正常的人際關係。無法達成協議的是政客與官僚,不是我們。」
在美國太空梭哥倫比亞號2003年空難後,俄國太空船「聯合號」和「進步號」成為與太空站「唯二」的聯繫,不斷運送人員和補給到太空站,因此俄國開始向美國收費。帕達卡還抱怨俄國在1980年代中期興建太空站,在太空科技許多方面落後其他國家7到30年。
【2009/04/01 聯合報】@ http://udn.com/
【聯合報╱編譯張佑生/綜合報導】
2009.04.01 04:17 am
http://udn.com/NEWS/WORLD/WOR3/4822153.shtml
俄國太空人帕達卡(前排左)與地球上的女兒通話時,在太空站的無重力空間讓填充玩具自由飄浮。他抱怨各國官僚製造太空人的對立。
路透
美俄太空人針對國際太空站內的糧食、飲水甚至廁所制定「敵我分明」的使用規則,楚河漢界嚴禁跨越,對峙情勢讓人回想起美、蘇當年的冷戰。
俄國「新報」30日刊出俄國資深太空人帕達卡(Gennady Padalka)的專訪,他抱怨原本在太空站相處和睦的各國太空人,收到包括美俄兩國等各國太空官員的諭令,以後只能吃本國的糧食,廁所也不得共用。這種狀況對俄國太空人不利,因為美國太空廁所比較先進好用,帕達卡也承認美國太空食物通常比較好吃。
現年50歲的帕達卡已出過兩次太空任務,他表示曾徵詢是否能使用美國的健身腳踏車,一開始對方說可以,後來又說不行;開過會後告訴他沒問題,升空前又改口。「他們甚至建議我們最好只用本國的馬桶。這種做法對團體士氣與作業都有不良影響。」
帕達卡說,自俄國2003年開始向美國收取太空人使用俄國裝備的費用後,太空任務日益商業化,是今天問題的主因。太空站一向只有三名太空人,如今加上花大錢升空的太空旅客,空間勢必更加擁擠。「太空人都受過良好教育、循規蹈矩,可以用腦子建立正常的人際關係。無法達成協議的是政客與官僚,不是我們。」
在美國太空梭哥倫比亞號2003年空難後,俄國太空船「聯合號」和「進步號」成為與太空站「唯二」的聯繫,不斷運送人員和補給到太空站,因此俄國開始向美國收費。帕達卡還抱怨俄國在1980年代中期興建太空站,在太空科技許多方面落後其他國家7到30年。
【2009/04/01 聯合報】@ http://udn.com/
[剪報] 央廣跨國突破 台灣之音在俄成功落地
央廣跨國突破 台灣之音在俄成功落地
中央社 更新日期: 2009/03/31 13:26
http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/090331/5/1h00y.html
(中央社記者黃慧敏台北31日電)即日起,俄國聽友在莫斯科可經由當地廣播電台頻道,清楚地聽到來自台灣中央廣播電台的俄羅斯語節目,這項跨國突破將使俄國友人更快速全面掌握台灣資訊,為台俄交流跨出一步。
去年底為各國際電台提供播出平台的英國世界廣播網(World Radio Network,WRN)公司總裁柯恩(JeffCohen)到央廣,與董事長高惠宇洽談合作事宜,高惠宇表達了對俄羅斯境內直接播音的高度興趣。柯恩當時回應返英後將思考如何具體合作。
隨後就傳來WRN為加強雙方關係,將免費提供WRN在莫斯科自有的Russkij AM738頻率,於當地時間每天下午5時播出央廣俄語節目30分鐘。巧合的是,央廣俄語節目是在1994年3月28日首播,而WRN台灣之音開播日期就選在央廣俄語播出15周年時。
央廣表示,在俄國,央廣是唯一可以每天取得來自台灣資訊的外國媒體,無形中也為政府做了最大的「外交突破」。目前央廣每天透過短波在不同時間對中俄、歐俄播出台灣之音節目,對俄語有興趣的台灣民眾也可上網收聽。980331
中央社 更新日期: 2009/03/31 13:26
http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/090331/5/1h00y.html
(中央社記者黃慧敏台北31日電)即日起,俄國聽友在莫斯科可經由當地廣播電台頻道,清楚地聽到來自台灣中央廣播電台的俄羅斯語節目,這項跨國突破將使俄國友人更快速全面掌握台灣資訊,為台俄交流跨出一步。
去年底為各國際電台提供播出平台的英國世界廣播網(World Radio Network,WRN)公司總裁柯恩(JeffCohen)到央廣,與董事長高惠宇洽談合作事宜,高惠宇表達了對俄羅斯境內直接播音的高度興趣。柯恩當時回應返英後將思考如何具體合作。
隨後就傳來WRN為加強雙方關係,將免費提供WRN在莫斯科自有的Russkij AM738頻率,於當地時間每天下午5時播出央廣俄語節目30分鐘。巧合的是,央廣俄語節目是在1994年3月28日首播,而WRN台灣之音開播日期就選在央廣俄語播出15周年時。
央廣表示,在俄國,央廣是唯一可以每天取得來自台灣資訊的外國媒體,無形中也為政府做了最大的「外交突破」。目前央廣每天透過短波在不同時間對中俄、歐俄播出台灣之音節目,對俄語有興趣的台灣民眾也可上網收聽。980331
訂閱:
文章 (Atom)
-
寫在前面... 這是舊文, 從廢坑搬回來的, 我已經很久沒搬舊文了, 因為很無聊的堅持 -- 搬舊文, 砍舊文, 久了, 這動作很累人, 所以不知道何時, 停工了, 只有在一種情況下會有動作............ 而且 google blog 把發佈日期改的很討厭, ...
-
問候 Приве́тствие 打招呼 - Приве́т! - Приве́т! - Как дела́? - Хорошо́, А у вас? - Ничего́. - Пока́. - Пока́. - Hi! - Hi! - 最近好嗎? - good, And you?...
-
來這家公司 5 年了, 幾年下來打報告都不知道打了幾本, 一些幾年下來建立的觀念, 今天, 就在剛才, 受到了挑戰. 在正式的論文或是報告, 正確的格式中, 目錄的排放順序究竟是圖目錄先, 還是表目錄先? 課裡面的人儼然成了兩派, 不夠數又抓了隔壁課的來湊數, 我和另外...