此處已屬廢坑

= . = 此處已屬廢坑 = . =

2007年7月4日 星期三

繼續講帶 -ся 動詞

繼續講帶 -ся 動詞

帶 -ся 動詞都是不及物動詞. 他們大多數都是由及物動詞所構成的. 如: встреча'ть (遇見) - встреча'ться, сове'товать (建議) - сове'товаться, стро'ить (建造) - стро'иться;

也可由不及物動詞構成, 如: жить (生活) - жи'ться, хоте'ть (想, 要) - хоте'ться, рабо'тать (工作) - работаться.

帶 -ся 動詞具備以下幾種意義及用法:

  1. 反身意義: 表示主體所發出的行為返回到主體本身.
    不帶 -ся 動詞帶 -ся 動詞
    Ка'ждое у'тро мать одева'ет и умыва'ет до'чку.
    每天早上母親幫女兒穿衣和洗臉.

    Я мо'ю посу'ду.
    我在洗碗盤.

    Ка'ждое у'тро мать одева'ется и умы ва'ется.
    每天早上母親穿衣和洗臉.

    Я мо'юсь.
    我洗臉 / 手.

    одева'ть(ся) 給...穿上, (нсв, I)

    умыва'ть(ся) 給...洗乾淨, (нсв, I)

    мы'ть(ся) 清洗, 洗澡, (нсв)
    мо'ю(сь), мо'ешь(ся), мо'ют(ся) | мо'й(ся), мойте(сь) | мы'л(ся) (-ла(сь), -ли(сь), -ло(сь))

     

  2. 相互意義: 表示兩個或幾個人或物的相互行為.
    不帶 -ся 動詞帶 -ся 動詞
    Я его' давно' не ви'дел.
    我好久沒看見他了.

    Я встре'тил ста'рого дру'га на у'лице.
    我在街上遇見了一位老朋友.

    Мы давно' не виделись.
    我們好久沒有見面了.

    Ста'рые друзья' встре'тились на у'лице.
    老朋友們在街上相遇.

    * 表示相互意義時, 也可以用 с + 第五格的形式, 以及詞組 друг с дру'гом 來加強相互的意義.

    • Я познако'мился с ним в университе'те.
      我在大學裡和他認識的.
    • Мы познако'мились друг с дру'гом.
      我們彼此認識了.

     

  3. 被動的意義: 有些未完成體及物動詞加 -ся 後具有被動的意義. 行為對象用第一格, 做為主語; 行為主體用第五格, 做為補語 (可省略).
    不帶 -ся 動詞帶 -ся 動詞
    Робо'чие стро'ят дом.
    工人們建造房子.

    Профе'ссор чита'ет ле'кцию.
    教授在講課.

    Мы бу'дем обсужда'ть э'тот вопро'с.
    我們將討論這個問題.

    Дом стро'ится рабочими.
    房子由工人們建造.

    Ле'кция чита'ется профе'ссором.
    課程由教授講解.

    Э'тот вопро'с бу'дет обсужда'ться нами.
    這個問題將被我們討論.

    стро'ть(ся) 建造, (нсв, II)

    обсужда'ть(ся) 討論, (нсв, I)

     

  4. 主動意義: 表示只是主體本身的行為或狀態, 不及於其他人和物.
    不帶 -ся 動詞帶 -ся 動詞
    Профе'ссор на'чал ле'кцию.
    教授開始講課.

    Мы продолжа'ем разгово'р.
    我們繼續談話.

    Води'тель останови'л авто'бус.
    司機把公車停下.

    Ле'кция начала'сь.
    講課開始了.

    Разгово'р продолжа'ется.
    談話在繼續中.

    Автобу'с останови'лся.
    公車停下來了.

    продолжа'ть(ся) 繼續, 接續, (нсв, I)

    останови'ть(ся) 使...停止, (нсв, II)

     

* 有些帶 -ся 動詞與不帶 -ся 動詞的意義完全不同:

занима'ть (佔領) - занима'ться (從事, 學習)
взять (拿, 取) - взя'ться (著手, 抓住)
находи'ть (找到, 發現) - находи'ться (位於, 在)

* 有些動詞只有帶 -ся 形式, 而沒有相對應的不帶 -ся 形式:

труди'ться (勞動), боро'ться (鬥爭), боя'ться (害怕), смея'ться (笑, 嘲笑), нра'виться (喜歡) 等等.

沒有留言:

張貼留言

* 所有回應必經本人檢閱後發佈 *