此處已屬廢坑

= . = 此處已屬廢坑 = . =

2006年12月17日 星期日

普希金 - 我愛過您, 也許, 愛情還沒有...

這是昨天深夜發出那篇 "俄國文學資料庫" 文章後, 按捺了一天的衝動, 還是將這首吟誦詩的檔案給買回來了.

真的, 還是覺得這聲音唸起來好好聽, 雖然還不能體會詩的意境, 也聽不懂大多數的辭意, 單單聽著聲音緩慢而有節奏的吟誦普希金的詩, 就是一件很美的事了.

Я вас люби'л: любо'вь еще, быть мо'жет...

Я вас люби'л: любо'вь еще, быть мо'жет,
В душе' моей уга'сла не совсе'м;
Но пусть она' вас бо'льше не трево'жит;
Я не хочу' печа'лить вас ничем'.
Я вас люби'л безмо'лвно, безнаде'жно,
То ро'бостью, то ре'вностью томи'м;
Я вас люби'л так и'скренно, так не'жно,
Как дай вам бог люби'мой быть дру'гим.

我愛過您, 也許, 愛情還沒有...

我愛過您, 也許, 愛情還沒有
完全從我的心靈中消隱,
但願它不再使您煩惱,
我一點也不想使您傷心.
我默默地無望地愛過您,
為膽怯和嫉妒而暗暗悲傷,
我愛您是如此真摯纏綿,
但願別人愛您, 和我一樣.

資料來源:

原文:
ФЭБ Пушкин. Я вас любил любовь еще, быть может.... — 1977 (текст)

聲音檔:
А.С. Пушкин - Антология стихотворений

中文:
普希金詩選, 普希金 (Александр Сергеевич Пушкин; Alexander Pushkin, 1799-1837) 著, 馮春等譯/呂正惠導讀, 桂冠出版社, 1993, p.103
ISBN: 957-551-631-1

沒有留言:

張貼留言

* 所有回應必經本人檢閱後發佈 *