此處已屬廢坑

= . = 此處已屬廢坑 = . =

2006年10月2日 星期一

關於時間的用法

關於時間的用法

俄文中, 對於時間的表示, 是由小的時間單位到大的時間單位.
* 秒, 分, 時 … 到週 = 用第四格 (受格);
* 週到更大的時間單位 (月, 年, 世紀) = 用第六格 (前置詞格);
* 使用到實際的日期 = 用第二格 (所有格) 表示.

  1. Секунда, минута, час – "秒, 分, 時"
    • Сколько времени? (Который час?) 現在的時間是?
      • 數詞的第一格 (主格)
        5:00 пять часов
        6:20 шесть двадцать/двадцать минут седьмого
        9:30 девять тридцать/ полдесятого/половина десятого
        9:30 девять тридцать/ полдесятого/половина десятого
        4:45 четыре сорок пять/ без четверти пять/ без пятнадцати пять
    • Во сколько? (В котором часу?) 在什麼時間?
      • B + 第四格 (受格)
        2:00 в два часа
        4:15 в четыре пятнадцать/в четверть пятого/в пятнадцать пятого
        10:30 в десять тридцать/в пол-одиннадцатого/в половине одиннадцатого
        1:50 в час пятьдесят/без десяти два
  2. День и число – "日期與幾日"
    (注意: 俄文中, 日期或是月份不大寫.)
    • Какой сегодня день? (第一格) 今天星期幾?
      Сегодня среда. 今天星期三.
    • В какой день? (B + 第四格) 在星期幾?
      Во вторник. 在星期二.
    • Какое сегодня число? (第二格, 中性) 今天幾號?
      Сегодня девятое. 今天是 9 日.
      * число 日期, 中性.
    • Какого числа? (第二格) 在第幾日.
      Третьего. 在第三日.
  3. Неделя - "週"
    • HA + 第六格
      Hа какой неделе? 在哪一週?
      на этой неделе 在這個星期.
      на прошлой/той неделе 在上個星期.
      на следующей/будущей неделе 在下個星期.
  4. Месяц – "月"
    • B + 第六格
      В каком месяце? 在哪一月?
      В феврале 在二月
      В ноябре 在十一月
      В апреле 在四月
  5. Год – "年"
    • B + 第六格
      В каком году? 在哪一年?
      В (тысяча девятьсот) девяностом году 在 1990
      В две тысячи первом году 在 2001
      В две тысячи седьмом году 在 2007
  6. 實際的年月日 (第二格)

    - Когда Иван родился?
    - Он родился двадцатого января тысяча восемьсот восемьдесят четвёртого года.

    - Ivan 何時出生?
    - 他出生在 1884 年 1 月 20 日.

    • двадцатого (第 20 日, 第二格) января (1 月) тысяча (1000) восемьсот (800) восемьдесят (80) четвёртого (中性第二格) года (年)
  7. 季節與一天的時段 (第五格)
    • осенью, летом, весной, зимой 在秋天, 在夏天, 在春天, 在冬天.
    • утром, днём, вечером, ночью 在早上, 在日間, 在晚上, 在夜裡.
    • 但是:
      на заре 在黎明, (заря'); на закате 在日落 (зака'т); на рассвете 在清晨 (рассве'т)
      HA + 第六格
    • 注意: 定義中, "夜" 是指午夜到清晨的時間
      Сегодня ночью мне приснился странный сон.
      昨天晚上我做了一個很奇怪的夢.
  8. 第三格複數的形式有可能發生在 "一天的某個時段" 或是 "一週的某一天".
    по вечера'м 在晚上
    по утра'м 在早晨
    по ноча'м 在夜裡
    по среда'м 在星期三
    по понеде'льникам 在星期一
  9. 其他的時間表示式, 使用不同的前置詞 (第六格) 或是不用前置詞 (以第四格):
    Сколько раз в день? 一天幾次?
    Пять раз в месяц. 一個月五次.
    Раз в год(у). 一年一次.

    Мы едем в Питербург на неделю.我們去彼得堡一個星期.
    Мы едем в Питербург через неделю. 我們在彼得堡一個星期.
    Мы едем в Питербург уже неделю. 我們在彼得堡已經一個星期.
    Антон написал письмо за полчаса. 安東花了半個小時寫完信.
    Лиза ответила нам в две секунды. 莉莎在兩秒鐘內回答我們.
  10. 時間範圍: "從…至…"
    с девяти до пяти 從 9 到 5‘from nine to five’
    с пятого по десятое сентября 從 9 月 5 日到 10 日

沒有留言:

張貼留言

* 所有回應必經本人檢閱後發佈 *