不知道還有多少人記得我那個舊 blog, 在去年獵狼傳說在好萊塢頻道播出時, 好萊塢頻道有位好心的藏鏡人也順道留了言告知這部片在俄國上映的消息, 當時我就找了相關的預告片看了, 沒想到不到一年的時間, 台灣也能夠上映這部電影, 真的太令人感動了.
這部片的俄文原名是: Адмиралъ, 與英文片名同樣, 也就是 "海軍上將", 這個在詞尾加上 ъ 硬音音符, 第一次是在俄羅斯文學三巨人展上, 普希金的文稿上看到, 印象中那是 20 世紀以前的俄文的寫法, 字詞最後如果是子音, 那麼就會有這個硬音音符的存在, 目前, 如果去俄國看報紙, 那個商人報的報名最後, 就會看到這個硬音音符 ъ, 所以雖然在字典裡不管是找不到 адмиралъ 或是 коммерсантъ, 絕對不是他打錯, 而是時代不同啦. 沒看過商人報? 請看: http://www.kommersant.ru/daily/
回頭繼續講海軍上將 The admiral, 這是由真實歷史改編的電影, 描寫的是 20 世紀初, 俄羅斯帝國末日當時一位軍官的故事, 片中歷經 20 世紀初俄羅斯最紊亂的那個年代, 帝國末日, 兩次革命, 布爾什維克起, 在拿著字典按完影片介紹的全文後, 我只想潑冷水 -- 為什麼歷史或是戰爭這類大戲一定要拉愛情來亂? 而且還都是這種外遇大戲, 是說...戰亂中比較容易遇到真愛? 還是別看我胡說八道壞了大家的興趣, 請去看看英文維基或是英文的相關介紹, 或是電影中文部落格: http://blog.sina.com.tw/theadmiral/ 了解這部影片的奧義吧.
這部片真正讓我很 high 的是從夜巡者之後讓我迷上的那個男主角 Anton: Константин Хабенский - 康士坦丁 哈賓斯基, 他在這部片裡飾演的也是男主角 - 俄帝末的白軍海軍上將 Aleksandr Kolchak.
當時早已是已婚身分的 Kolchak 愛上了一名已婚的安娜 Anna Timiryova, 飾演安娜的是 Елизавета Боярская (Elizaveta Boyarskaya), 看到那個姓就讓我一直在想, 她是不是和小鬍子有關係, 幸好 wikipedia 上資料夠齊全, 點過去一看, 果然是! Elizaveta Boyarskaya 全名: Elizaveta Mikhailovna Boyarskaya, 1985 年 12 月 20 日出生於聖彼得堡, 是演員世家.
Елизавета Боярская родилась в Ленинграде 20 декабря 1985 года в семье актёров Михаила Боярского и Ларисы Луппиан.從他們兩位曾經演出過的片子名單上可以發現, 他們兩個在命運的捉弄續集 (Ирония судьбы. Продолжение) 中也合作過.
俄國福斯的 youtube 頻道上有幾段末日薔薇的預告片, 由於已經勾選禁止嵌入, 就請去頻道上, 或是由中文官網上觀賞.
預告片: The admiral
因為很多資料中文官網上都可以看到, 實在不想挑戰著作權法和自己的運氣, 所以不抄不貼, 只提供網址, 有興趣的人 -- 我希望大家都很有興趣 -- 都能去看看, 記得, 10 月 23 日台灣上映, 要去電影院看喔!
資料來源:
* 官方網站: Фильм Адмирал, Колчак - история жизни, Адмирал Колчак и Анна Тимирева.
* 中文官網: 末日薔薇
* Адмиралъ - ruskino.ru
* Адмиралъ - Wikipedia
* Admiral - IMDB

沒有留言:
張貼留言
* 所有回應必經本人檢閱後發佈 *