此處已屬廢坑

= . = 此處已屬廢坑 = . =

2009年3月19日 星期四

[新詞] экстравагантный

那位常來我家練惡靈古堡的年輕人又在我家廁所留了個字: экстравагантный

跟上回一樣, 是個罕用字, 所以我家小本字典全都出局了, 不過早上拿放在辦公室裡的俄漢雙解字典找, 有找到.
экстравага'нтный = 乖張的, 怪癖的, 古怪的, экстравага'нтность (ж.)
幾乎都是這個解釋, 可是在 yandex 以及 babylon 上還能找到其他的意思 --

#

yandex 字典上查到, 字源是來字法文 (франц. extravagant) - 英文也是這個字, 這個字是奢侈的, 浪費的, 揮霍無度的意思, 但是從俄文的解釋來看, 卻又看不到奢侈這樣的解釋, 那一堆字事實上還是比較像是古怪的.

所以我很疑惑這當中究竟是我理解英文有誤, 還是 extravagant 的確也有古怪的解釋, 只是我眼睛閃太快沒看到.

原文是 --
Экстравагантный
(франц. extravagant), необычный, не соответствующий
общепринятым обычаям, нормам, моде.

http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00092/66600.htm?text=%D1%8D%D0%BA%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9

необычный 不尋常的, 古怪的, 特別的,

не соответствующий общепринятым обычаям, нормам, моде 不符合一般的習俗, 規範, 樣式
соответствовать 適合, 符合
общепринятый 標準的, 通俗的, 共同的, 一般的, 公認的, 傳統的
обычай 習俗, 協定, 習慣, 道德觀
норма 基準, 標準, 模範, 規則
#

yandex 字典上還查到, 這個字在契訶夫的散文 "Дуэль 決鬥" 中用過, 在第十章, Mariya Konstantinovna 對 Nadezhda Fedorovna 關於婚姻的想法, 驚詫的叫說 "親愛的! 親愛的! 您在說什麼啊! 您真古怪! 清醒點! 平靜點!"

那個 "您真古怪!" 用的就是這個 экстравагантный 的形容詞短尾型態, 在這裡做謂語用....原文是: "Вы экстравагантны!"
ЭКСТРАВАГА'НТНЫЙ, ая, ое; -тен, тна, тно [фр. extravagant] (книжн.).
Из ряда вон выходящий, нарушающий общепринятые обычаи, сумасбродный, странный, чудаческий (о человеке и его поведении). Э. поступок. Э. характер. — Милая, что вы говорите! Вы экстравагантны! Чехов. [От новолатин. extravagantes — папские декреты, не вошедшие в официальные сборники, из латин. extra — вне и vagans — блуждающий.].

http://slovari.yandex.ru/dict/ushakov/article/ushakov/30/us4141004.htm?text=%D1%8D%D0%BA%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9
契訶夫的 "決鬥" 原文 --
Дуэль. Глава 10
http://chehov.niv.ru/chehov/text/duel/duel-10.htm

- Милая! Милая, что вы говорите! - вскрикнула Марья Константиновна, отступая назад и всплескивая руками. - Вы экстравагантны! Опомнитесь! Угомонитесь!
我很疑惑他這回為什麼會寫上這個字, 唯一猜的到的理由是, 當時我們正在聽某個歌星的歌, 那個感覺大概很符合這個字的 fu......下週一再問他~~~

沒有留言:

張貼留言

* 所有回應必經本人檢閱後發佈 *