此處已屬廢坑

= . = 此處已屬廢坑 = . =

2007年8月13日 星期一

第五格 - 詞類變格

名詞

原形單數複數






子音
авто'бус (公車)
окно' (窗戶)
-омавтобу'сом
окно'м
-амиавтобу'сами
окно'м



муж (丈夫)
врач (醫師)
каранда'ш (鉛筆)
това'рищ (同志)
-ем
-о'м
мужем
врачо'м
карандашо'м
това'рищем
мужами
врачами
каранда'шами
това'рищами





-ий, -ие
музе'й (博物館)
слова'рь (字典)
по'ле (田野)
санато'рий (療養院)
упражне'ние (習題)
-ем
-ем, -ём
-ем
-ием
музе'ем
словарём
по'лем
санато'рием
упражне'нием
-ями
-ями
-ями
-иями
музе'ями
словаря'ми
поля'ми
санато'риями
упражне'ниями
 -мяи'мя (名字)-менеми'менем-менамиимена'ми

硬變化газе'та (報紙)-ойгазе'той-амигазе'тами
-жа, -ча
-ша, -ща
душа' (心靈)-ей, -о'йдушо'йду'шами
軟變化
-ия
семья' (家庭)
аудито'рия (教室)
тетра'дь (筆記本)
-ей
-ией
-ью
семьёй
аудито'рией
тетра'дью
-ями
-иями
-ями
се'мьями
аудито'риями
тетра'дями

代名詞

人稱代名詞

第一格ятыононоона'мывыони'
第五格мной
(со мной)
тобо'йимейна'мива'мии'ми

物主代名詞

 м.ср.ж.мн.
第一格моймоёмоя'мои'
第五格мои'ммое'ймои'ми
第一格нашна'шена'шана'ши
第五格наши'мнаше'йнаши'ми
第一格чейчьёчьячьи
第五格чьимчьейчьи'ми

* твой, свой = мой

* ваш = наш

* 第三人稱單複數 = его, её, их 不變

指示代詞

 м.ср.ж.мн.
第一格этот этоэтаэти
第五格этимэтойэтимн

確定代詞

 м.ср.ж.мн.
第一格весьвсёвсявсе
第五格всемвсей / всеювсе'ми

疑問代詞

第一格кточто
第五格кем чем

形容詞

  м.ср.ж.мн
1-ый / -ой-ое-ая-ые
но'выйно'воено'ваяно'вые
5-ым-ой-ыми
но'вымно'войно'выми
1-ий-ее-яя-ие
си'нийси'нееси'няяси'ние
5-им-ей-ими
си'нимси'нейси'ними
-г-, -к-, -х-1-ий / -ой-ое-ая-ие
ру'сскийру'сскоеру'сскаяру'сские
5-им-ой-ими
ру'сскимру'сскойру'сскими
-ч-, -ш-,
-щ-, -ж-
1-ий / -ой-ее / -ое-ая-ие
большо'йбольшо'ебольша'ябольши'е
5-им -ей / -ой-ими
больши'мбольшо'йбольши'ми
третий -ий-ье-ья-ьи
тре'тийтре'тьетре'тьятре'тьи
 -ьим-ьей-ьими
тре'тьимтре'тьейтре'тьими

沒有留言:

張貼留言

* 所有回應必經本人檢閱後發佈 *